Accueil / Langue française / Langue française
Imprimer
envoyer à un ami
 

Top Dogs, de Urs Widmer

accueil

<< 3 | 5 >>

Exercices de couloir


Chabrier
Monsieur Chariéras, bonjour. Vous savez de quoi il s'agit. Sinon je peux vous l'expliquer au fur et à mesure que les exercices progressent. Bien. Dans un premier temps, vous allez tout simplement commencer par faire quelques pas, comme vous en faites tous les jours, n'est-ce pas, simplement quelques pas à partir du ventre. Allez !

Chariéras marche.

C'est magnifique Monsieur Chariéras.

Chariéras continue à marcher.

Ça suffit, ça suffit. Vous voyez Monsieur Chariéras, c'est ce qu'on appelle « le stade basique ». Bien. Maintenant j'aimerais bien vous montrer à l'aide de deux ou trois rectifications que je vais apporter sur votre corps, comment vous allez pouvoir trouver de l'intérieur une toute nouvelle force vitale et bien sûr la faire rayonner tout autour de vous. D'abord : les épaules sont beaucoup trop en avant. Il faut qu'elles soient plus en arrière.
 
Il le corrige.

Comme ceci ! Et la tête aussi. Vous voyez Monsieur Chariéras, ce qui est important, c'est que la tête soit dans le prolongement de la colonne vertébrale. Imaginez que vous êtes suspendu dans le ciel, à un fil. Comme ceci. Bien. Veuillez faire quelques pas s'il vous plaît.

Chariéras marche.

C'est beaucoup mieux, Monsieur Chariéras, beaucoup mieux. Très bien, très bien, très bien… Pas si loin, pas si loin ! Monsieur Chariéras, ne m'obligez pas à vous courir après. Bien. Exercice suivant : les mains. Monsieur Chariéras, vous êtes dans une attitude de défense.

Il le corrige.

Très bien. Venons-en aux pieds. Regardez Monsieur Chariéras, vous avez les pieds en chasse-neige. […]

DRON SILVIU (ROUMANIE)

ETE BEOUCOUP,ESENTIALE CETTE PIECE

Bravo (ARABIE SAOUDITE)

CHABEAU pour tous,je vous remercie bien pour ce magnifique role...il m'a vraiment plu..merci encore.....Moussa

Top Dogs (URUGUAY)

Avant tout, je tiens à remercier TV5 pour son projet de diffuser le Théâtre accessible sur son site web. Il n'est plus très courant de recevoir en Uruguay des compagnies pour des mises en scène. Je comprends bien que l'aspect économique et la logistique de transport sont à l'origine. C'est une expression artistique qui nous manque un peu. Nous sûmes apprécier des pièces au Théâtre Solis de Montevideo (totalement réstauré à présent) de superbes spectacles.
Quant à la pièce que je viens de voir, je ne puis moins que féliciter les acteurs pour cette magnifique performance. Il est vrai, pour qui connaît le milieu sur lequel évoluent les personnages, que cette situation de perte d'emploi est vraiement très chocante, même si on arrive à bien rire par moments, la critique sur cette société hyperventilée, stressée et dominante est très claire. Vue du point de vue géographique ou je suis, cette image du monde des affaires me semble quasi ridicule, mais sans oublier que nous aussi, nous aussi, vivons des moments très sensibles au sujet de la perte d'emploi et réconversion d'entreprises. Un grand merci pour ce souffle d'humanisation !!!

M. Masquellin
Vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données vous concernant (loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978).
Pour toute modification, contactez-nous
Votre nom :
Votre pays :
Votre courriel
Votre commentaire

Votre nom :
Votre courriel :
Nom du destinataire :
Courriel du destinataire :
Votre message :
Accueil / Langue française / Langue française
Imprimer
envoyer à un ami