Accueil / Langue française / Langue française
Imprimer
envoyer à un ami
 

L'évangile selon Pilate, de Eric-Emmanuel Schmitt

accueil

<< 2 | 6 >>

Extrait 2 : scène 5


Sextus
: […] c'est à cause des oracles !

Pilate : Des oracles ?

Sextus : Depuis toujours, j'ai la curiosité des devins, des pythies, des voyants et des mages, bref, je m'intéresse à l'avenir et à ses sciences.
Pilate : Eh bien ?

Sextus : J'ai consulté les voyants les plus divers et, à ma grande surprise, pour la première fois, leurs prédictions concordent : le monde s'achemine vers une ère nouvelle ! En ce moment, un âge succède à un autre. Tous les astrologues le confirment, qu'ils soient d'Alexandrie, de Chaldée ou bien de Rome.

Pilate : Que veux-tu dire ?

Sextus : Un roi va apparaître. Un nouveau souverain. Un homme jeune qui sera le chef du monde. Son royaume s'étendra sur toute la terre.

Pilate : Où va-t-il se manifester ?

Sextus : Par ici. À l'orient de notre mer.

Pilate, quoique sceptique, se prend au jeu.

Pilate : Y a-t-il d'autres indices ?

Sextus : Cet homme appartient au signe des Poissons.

Pilate : Notre empereur Tibère ?

Sextus a un rire poli.

Sextus : Tibère est déjà trop vieux. En rassemblant toutes les informations, j'ai calculé que l'homme providentiel a vu le jour sous la conjonction de Saturne et de Jupiter, dans la constellation des Poissons.

Pilate : C'est-à-dire ?

Sextus : Ce roi est né en 750. Il doit avoir aujourd'hui trente-trois ans.

Pilate : Ici ?

Sextus : Par ici. Les indications ne sont pas si précises.

Pilate, songeur, approuve de la tête. Sextus conclut.

Sextus : Puisqu'il ne se trouve pas en Judée, je voudrais me rendre en Syrie.

Pilate : Bien sûr. Je t'y aiderai, Sextus.

Sextus remercie de la tête et, croyant que la conversation est finie, s'apprête à sortir. Pilate l'arrête encore au dernier moment.

Pilate : Sextus, il ne t'est jamais venu à l'idée que les oracles parlaient de… Yéchoua ?

Sextus (riant) : Le magicien ? Non ! Quelle drôle d'idée. J'attends un roi, un général, un conquérant, pas un mendiant.

Pilate : Il entraîne tout le monde après lui. Sans armes, sans cantines, il a constitué une armée de fidèles.

Sextus (négligeant l'objection) : Il est mort.

Pilate : Il a l'âge annoncé par les oracles.

Sextus : Il est mort.

Pilate : Il ne s'adresse pas qu'aux Juifs mais aux Samaritains, aux Égyptiens, aux Syriens, aux Assyriens, aux  Grecs, aux Romains, à tout le monde.

Sextus : Il est mort.

Pilate : Lorsqu'il parle du Royaume, il parle d'un royaume universel où chacun est convié.

Sextus : Il est mort.

Pilate (se ressaisissant) : Oui. Il est mort.

Sextus : Oui. Ce ne peut être lui puisque vous l'avez tué. Je dois convoquer Caïphe.

Sextus sort. Pilate, resté seul, réfléchit.

Pilate : Bien sûr. Ce ne peut être lui puisque nous l'avons tué. (Il secoue la tête.) Sottises ! Des oracles ! Des devins ! Le roi du monde…

Sextus revient précipitamment vers Pilate, assez inquiet.

Sextus : Yéchoua, il a réapparu !

Pilate ne comprend pas tout de suite.

Pilate : Bien ! On a retrouvé le cadavre.

Sextus : Non. Vous ne m'avez pas compris : Yéchoua a réapparu ! Vivant !

Pilate : Vivant ?

Sextus : Vivant !

L'Evangile selon Pilate (FRANCE)

J WEBER est remarquable dans le rôle de cet homme pouvoir : il est Rome à lui seul.
Mais il doute, "aidé"par sa femme et sa belle construction va s'écrouler. La pièce est inclassable, mais l'échange avec le scribe est très malin. Bravo.
Vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données vous concernant (loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978).
Pour toute modification, contactez-nous
Votre nom :
Votre pays :
Votre courriel
Votre commentaire

Votre nom :
Votre courriel :
Nom du destinataire :
Courriel du destinataire :
Votre message :

En partenariat avec :

Accueil / Langue française / Langue française
Imprimer
envoyer à un ami