Centre-ville
Les quartiers déshérités de la ville sont devenus des endroits très courus pour habiter, car proches du quartier des affaires et des universités, et bien desservis par les transports en commun. 200 000 personnes vivent dans ces quartiers, certaines dans des appartements coquets, mais pour la plupart dans des chambres pleines à craquer...
Inner-city Jozi is becoming a popular place for people to live, as it is close to work, university and transport. Some 200 000 people live in the inner city, some in fancy apartments, but many of them in crowded rooms...
Inner-city Jozi is becoming a popular place for people to live, as it is close to work, university and transport. Some 200 000 people live in the inner city, some in fancy apartments, but many of them in crowded rooms...















1commentaires